he was tried aboard ship in a kangaroo court and hanged. قيد على متن السفينة ثم شنق
This is nothing more than a kangaroo court without the hoppy, furry guy. ما حالتك؟ لا يوجد حالة، أردت فحسبالتحدثمعك..
Well, I will not be judged by a kangaroo court of venal politicians. لن أُحاكم في محكمة صورية مكونة من سياسيين مرتشين.
They set up a kangaroo court to go after anyone tied to the machine. لقد أقاموا محكمة شعبيّة لمُلاحقة أيّ شخص مُرتبط بالآلة.
I'm calling kangaroo court on this one! أَدْعو محكمة صوريةَ على هذه!
I'm calling kangaroo court because... أَدْعو محكمة صوريةَ لأن...
My own brother, Martin, sat in a federal prison for six months because our patriarchal, uh, kangaroo court system denied him due process! حتى أخي، (مارتن)، حُبِس في سجن فيدرالي 6 أشهر لأن نظامك القضائي الهزلي
I've come for comment on the kangaroo court you authorized on your arrival and your acquisition of McGinnes' casino thereafter. لقد جئت للتعليق على محكمة الكنغر كنت أذنت عند وصولك والاستحواذ بك من McGinnes "كازينو بعد ذلك.
I mean, I'm sorry -- I can't believe that the members of the 14th would rather sit here and waste their time in a kangaroo court instead of fight-- tell me more about this أعني... أنا آسف لا أستطيع التصديق... أن أعضاء الكتلة 14 سيجلسون هنا
We're talking about a man who's only one kangaroo court away from lethal injection, who's filthy rich and clearly corrupt, and this is who the Chinese send? نحن نتحدث عن رجل يبعد محكمة شعبية واحدة عن الحقنة المميتة رجل فاحش الثراء و فاسد بوضوح، هل هذا من ترسله الحكومة الصينية؟